viernes, noviembre 20, 2009

¡Malditos!

¡Malditos! Malditos, malditos,
malditos todos los que han
hecho la guerra ¡Maditos!
¡Malditos sean por no haber
respetado la vida de otros, malditos…!

¡Malditos! Malditos, malditos,
por haberse llenado de odio,
malditos, malditos, malditos,
por haber dejado huérfanos y
viudas y mancos ¡Malditos!

¡Malditos! Malditos, malditos
por no haber dejado a otros
cosechar la tierra, malditos,
malditos, malditos, por no
escuchar a sus madres,
malditos, malditos ¡Malditos!

¡Malditos! Malditos, porque
en este mundo sembraron el rencor
¡Malditos! Malditos, por no pensar
en el dolor que es perder a un hijo
¡Malditos! Malditos por las bestias
que bramaron al ver el prado arder ¡Malditos!

¡Malditos! Por los niños sin futuro
¡Malditos! Por demoler las casas de los viejos y
dejarlos morir sin un adiós. ¡Malditos!
Malditos, malditos, sean! ¡Mil veces malditos!
Por cegarnos con laureles y con héroes de cartón ¡Malditos!

¡Malditos, malditos, malditos!

Por haberme hecho llorar.

La Ruta de los Sueños XLVI

Caminando sobre el Reichstag
Frente a la puerta de Brandenburgo se encuentra la calle 17 de Junio, que es en realidad una larga avenida que corre de oriente a poniente a través del bosque Tiergarten rumbo a la Siegessäule.

Avanzando sobre esa calle, a unos cuantos metros, he encontrado un enorme monumento que fue levantado en memoria de los soldados soviéticos caídos en abril y mayo de 1945 en la batalla por Berlín. Erigido con restos de lo que fue el edificio de la cancillería ―del cual Hitler estaba orgulloso y que por lo mismo fue desmantelado hasta sus cimientos por los comunistas―, este monumento rinde memoria a los más de 80,000 soldados soviéticos caídos en los combates que se libraron de puerta en puerta para liberar esta ciudad de los últimos miembros de un régimen perdido.



Curiosamente, el monumento quedó en la zona occidental de la ciudad, específicamente en la parte controlada por los ingleses, no obstante, los aliados occidentales aprobaron su permanencia e incluso, durante los años de la guerra fría, permitieron que soldados soviéticos acantonados en Berlín oriental mantuviesen ahí una guardia de honor en memoria de los camaradas perdidos.




Tras los árboles se encuentra mi siguiente destino del día, es un edificio que resplandece entre el follaje del Tiergarten, el parque más central de Berlín. Dejo que mis pasos sigan la ruta que marca mi curiosidad y poco a poco voy descubriendo la silueta resplandeciente del edificio del Reichstag, que es donde labora el Bundestag o Parlamento alemán; sé que existe y sé que se encuentra ahí, pero ver su silueta de mármol frente a mí es difícil de creer, es muy grande, vistoso y a la vez sobrio. La estructura parece clásica, pero a la vez tiene un toque de modernismo emanado seguramente de la cúpula de cristal que corona su figura. Su estilo arquitectónico es difícil de definir, es de corte renacentista pero fuertemente influenciado por el neoclasicismo alemán, lo cual se deja ver sobre todo en la fachada de la entrada principal, que tiene gruesas columnas y puertas muy altas, de dimensiones enormes, difíciles de abarcar con la mirada; da la apariencia de haber sido creado para alojar dinosaurios o en su defecto, a muy grandes personalidades.




Decido caminar alrededor y voy apreciando, bajo banderas alemanas ondeando en lo alto y apuntando a cada uno de los puntos cardinales, fachadas adornadas con rostros germánicos y otras figuras de hombres y mujeres que representan el arte, la ciencia, la educación o la alimentación del pueblo; al costado del Reichstag se encuentra el Spree, que es el río más interesante que he visto en mi vida, serpenteando entre históricos y modernos edificios, llevando barcos llenos de turistas, es un espectáculo estar ahí.

El edificio parlamentario de la Paul-Löbe-Haus, ahí, tendido sobre el río, unido por un puente al edificio Marie-Elisabeth Lüders al otro lado del Spree, es un agasajo visual de arquitectura moderna. Regreso al Reichstag y me paro frente a la fachada de la entrada, donde con letras gigantes, se lee la frase “DEM DEUTSCHEN VOLKE”: AL PUEBLO ALEMÁN. Los remates de las columnas, los llamados capiteles, son del estilo corintio, a saberse por tener adornos en forma de hojas de acanto y volutas de ángulo. Todas las fachadas son una compleja pero uniforme combinación de elementos que dejan en claro que lo que en esta casa hay es orden. Orden es lo que se respira en los alrededores del Reichstag, tal como en la vida alemana en general.


El edificio del Reichstag se ha levantado de las ruinas y escombros en que se encontró por muchos años y se ha erigido de nuevo con orgullo, como cuando lo inauguró el Kaiser Wilheim II en una pomposa ceremonia hace ya más de cien años y alberga nuevamente desde 1999 al Parlamento. Algo que llamó mi atención es saber que Hitler nunca pronunció un discurso aquí, pues, tras el incendio de 1933 y tras la destrucción de la ciudad por los bombardeos de 1944-45, el edificio quedó en desuso durante la mayor parte del siglo, como si su destino hubiese sido siempre servir sólo al parlamento y no a algún otro régimen antidemocrático.




Subir a la cúpula es toda una experiencia y no por las revisiones de seguridad o la larga cola de espera, sino porque desde la plataforma panorámica, en la parte interior de la burbuja de cristal, se tiene una increíble vista de la ciudad e incluso se puede ver, a través del cristal de un tragaluz, a los diputados dentro del Reichstag haciendo su trabajo.
La oportunidad de estar caminando sobre el Reichstag y de subir por la rampa de esa moderna cúpula junto a visitantes y turistas de todas partes del mundo, en una estilizada estructura traída del futuro, es otra experiencia obligada en Berlín, vivencia difícilmente comparable con algo que antes haya vivido.



viernes, octubre 09, 2009

Sorprendente Nobel de la Paz

Al igual que muchos estoy completamente sorprendido por el otorgamiento fuera de tiempo del Premio Nobel de la Paz a Barak Obama; de inmediato me puse a leer encabezados y notas de diarios de EEUU e incluso allá el sentir es el mismo. Aunque una pequeña parte de mi racionalidad me dice el presidente de los EEUU es un hombre de buenas intenciones, lo cierto es que tengo la sensación de que este nombramiento es sólo un acto de marketing, un acto desesperado por no dejar que el último (y único) líder moral de occidente caiga o se quede en el olvido; por eso tratan de levantarlo a como de lugar; le están señalando un camino que quieren verle seguir. Yo no sé qué tanto ha hecho Obama para merecer tal premio, creo que aún no lo suficiente, a pesar de los conflictos en Irak y Afganistán personalmente le otorgaría un voto de confianza, pero me preocupa que los valores de nuestra civilización se malbaraten y se pongan en riesgo. ¿Qué va a pasar si Obama falla en su misión y sus deseos de paz y entendimiento en el mundo no llegan a dar frutos? ¿Valdrá la pena correr un riesgo así? ¿Serán estás las últimas esperanzas para tratar de salvar al mundo de cada vez más encrespados confrontamientos? ¿O se le perderá el respeto a todo lo que queda de valor en esta decadente civilización?

jueves, octubre 01, 2009

El cholito de Tijuana

Me lo encontré en la calle, haciendo fila para el taxi.


A lo mejor se identificó conmigo, pues me comenzó a contar todos sus problemas; me dijo lo mucho que sufría trabajando a veces en la máquila, a veces en la obra, sacando apenas para el taco. Traté de darle ánimos, de hacerlo sentir parte importante del engranaje social, la parte fuerte, sobre la que se sostiene la humanidad. Tal vez lo logré, pues me tomó confianza y me confesó algunos de sus sueños y, porque negarlo, me dejaron con los ojos cuadrados.

Este fue uno de ellos y, porque no decirlo, no fue el peor:

Por un solo día con poder ¿Qué no estaría dispuesto a hacer?
Para salir en la tele, para que pongan mi foto en los diarios;
para andar en carro nuevo y pasarme todos los altos,
pero eso sí, sin que me molesten esos vatos.

Para ser el más chingón, y se me respete en todos lados;
para poder agarrar mucha cura al pasar por enfrente de la jura
y saber que me hacen los mandados.”

Quiza la raza ya no tiene salvación.

domingo, septiembre 27, 2009

La Ruta de los Sueños XLV

Berlín

Llegamos a Berlín cerca del mediodía, habíamos viajado hora y media en tren antes de ver la moderna Berliner Hauptbahnhof, estación central de trenes de Berlín; ahí mi novia y yo nos despedimos para seguir el plan acordado, yo viajaría hasta Friedrichstraβe, que es la siguiente estación y ahí me bajaría para hacer lo que me diera la gana el resto del día, nos volveríamos a reunir hasta las seis de la tarde, así que podría aprovechar todas esas horas para recorrer el centro y visitar los principales puntos históricos de la capital.

Cuando llegué a la estación de Friedrichstraβe iba llenó de esa emoción que provoca ir hacia lo desconocido, más al percatarme que estaba repleta de gente, todos corriendo en todas direcciones, tratando de alcanzar el tren que los lleve a sus destinos, me dí cuenta que ahí nadie le presta atención a un mexicano desorientado y me tranquilicé, busqué un locker donde dejar mi mochila y evitar así andarla cargando por toda la ciudad. El gabinete que encontré era una práctica cajita con cerradura digital que por seis euros resguardaría mis pertenencias el resto del día. Yo no tenía mucho dinero, pero quería poder meterme sin problemas en algún museo durante mi recorrido y también quería evitarme una espalda mojada de sudor, la tentación de poder caminar por horas sobre calles desconocidas era incontrolable. Por fin estaba ahí, en la gran ciudad de la cual todos los alemanes que hasta ahora he conocido se sienten orgullosos y a donde me han confesado les gustaría irse a vivir, la misma ciudad a la que yo siempre soñé llegar.

Salí de la estación sabiendo que la principal zona histórica se encuentra rumbo al suroeste, caminé titubeante unos momentos hasta que me orienté entre una mezcla de edificios modernos y antiguos, no muy altos pero robustos, que hacen sentir las calles hundidas y llenas de sombra y junto a los cuales la gente que camina sobre la acera de enfrente se ve más pequeña de lo que en realidad es; emprendí entonces mi recorrido sin dejar de mirar en todas direcciones, aunque con disimulo, como aprendí a hacerlo en la ciudad de México, donde se le teme hasta a la propia sombra, y me sorprendí al descubrir que Unter den Linden esta a sólo dos cuadras de distancia y que si camino rumbo al oeste sobre ella, a menos de un kilómetro, encontraré la puerta de Brandenburgo, que es a donde quiero ir. Unter den Linden es una bella avenida, llena de historia y muy bien arreglada, ahí se encuentran importantes oficinas y tiendas de renombre internacional además de las Embajadas de la Federación Rusa y de Francia entre otras, hay también elegantes restaurantes y lujosos cafés que tienen mesas sobre la calle y están siempre llenos de turistas a pesar de estar en pleno diciembre de bajas temperaturas. Los Linden, en español se llaman Tilos y son los árboles que le dan su nombre a la avenida, que traducido se llama “Bajo los Tilos”, es la principal calzada de la ciudad y ha participado desde el siglo XVII en todas las etapas de la historia de Berlín; cuenta con estatuas de los reyes de Prusia, de los que Federico el Grande es sin duda el más importante y también de los hermanos von Humboldt, quienes fundaron la universidad que se encuentra frente al bulevar; esta avenida fue casi destruida durante las batallas finales de la segunda guerra mundial y estuvo cerrada casi 30 años durante la división que estableció el muro de Berlín.



En esta época del año los árboles no tienen hojas, lo cual es mejor pues se sienten deseos de aprovechar al máximo los débiles rayos de sol de la temporada y la sombra sería en realidad un estorbo pero durante la noche es un espectáculo verles decorados con las luces de la temporada invernal.

No sentí la distancia, no sentí el tiempo, de pronto me encontré parado frente a La Puerta de Brandenburgo, que es la representación arquitectónica más emblemática de Berlín y de Alemania; de especto fuerte, monumental y elegante, las doce columnas dóricas están unidas por unos pabellones que tienen representaciones de dioses griegos y otros motivos característicos del neoclasicismo alemán. La puerta esta llena de esa imponente personalidad alemana que caracteriza muchos edificios de Berlín y termina coronada por un carruaje tirado por cuatro caballos, conocido como la Cuadriga que dirige la diosa Victoria, quien porta los símbolos alemanes de la cruz de hierro y el águila imperial. Entre otras anécdotas, dicen que fue tomada y llevada a Paris como trofeo de guerra por Napoleón y después fue rescatada por los prusianos que lo derrotaron.


Me paré frente a ella e imaginé cómo pudo verse Napoleón Bonaparte al entrar triunfante a Berlín o cómo se verían al pasar después aquellos generales prusianos que regresaron luego de ocupar Paris y derrotar a su emperador en 1814; me dio escalofríos saber que por aquí marcharon y se escucharon los cantos fanáticos de los nacionalsocialistas mientras sus antorchas iluminaban las columnas de la puerta en las noches de su arribo al poder y recordé las imágenes de fotografías de soldados rusos izando la bandera roja satisfechos, después de arrasar Berlín; si la puerta pudiese hablar, diría donde estaban los impactos del fuego cruzado del 45, donde se paró Kennedy en el 63 o por dónde cruzó Helmut Kohl en el 89, sin duda, algunas de las páginas más importantes de la historia de Europa han sido escritas a la sombra de sus columnas.

lunes, septiembre 14, 2009

Persépolis: una reseña ilustrada

Una recomendación a blanco y negro

Allá, atrás de las montañas
Desde hace días he estado siguiendo las noticias que llegan desde Irán, donde una revolución estuvo a punto de estallar por unas elecciones que se contaron mal. El año pasado conocí un joven iraní y nos hicimos amigos. Él me contó acerca del Zoroastrismo, que es la religión que él profesa y acerca de cómo sus integrantes son asediados por las autoridades islámicas en Teherán, su ciudad natal. En Google Maps le mostré una foto de satélite de su barrio en Teherán y la sonrisa que le vi fue la más sincera sonrisa de alegría y sorpresa que he visto en mucho tiempo; en las fotos de satélite pudimos ver cual era su barrio, en cual calle vivía y la que era su casa, de la que tuvo que escapar por miedo a ser encarcelado o desaparecido. Me contó que con ayuda de un hermano logró pagar diez mil euros a traficantes de indocumentados para poder tomar un vuelo de Teherán a Paris y como en el avión tuvo que deshacerse de su pasaporte original para transformar su identidad durante el vuelo y usar uno falso al llegar a Europa. También me contó de su familia que allá dejó y no sabe si algún día volverá a ver. No entendí todo lo que me contó y creo que no lo podría hacer, para entender esas historias se necesita vivirlas en propia piel.
Un día lo invité a visitarme para que mirásemos una película que yo quería volver a ver y para oír su punto de vista. Mi amigo aceptó la invitación y juntos miramos Persépolis, película de animación basada en el libro de Marjane Satrapi, que para él fue toda una revelación y para mi un honor el podérsela mostrar. Me contó muchas cosas que en la película no se vieron, me aclaró detalles que a simple vista no hubiese considerado y me guió por un laberinto de dudas y nueva información. Por eso en estos días, cuando las noticias de su país y la revolución verde han estado llegando con intensidad, he estado interesado en saber que pasa allá, atrás de las montañas, donde hay gente que aún vive esperando la libertad.

Aprendiendo a traducir
Hasta entonces, a pesar de la película y de las anécdotas que mi amigo me había contado, la historia de su país me parecía lejana, como venida de otro mundo; sabía que Irán es un país de una cultura milenaria, había oído que ahí apareció la primera religión monoteísta con Zoroastro y que de esa creencia en un solo Dios se derivaron otras religiones como el judaísmo, el cristianismo y el Islam, también había leído que los persas fueron uno de los pocos pueblos que los romanos no pudieron conquistar, sin embargo, todo aquello seguía estando perdido en el pasado hasta que un día, mientras visitaba a otro amigo, descubrí en su librero los dos libros de Marjane Satrapi, Persépolis: el cómic. No perdí un momento y se los pedí prestados; estaban en alemán pero no me importó: lo que no entienda lo traduzco―me dije. No podía perderme esa oportunidad.


La biografía
Y no me arrepentí, porque son dos tomos sobriamente ilustrados que, a blanco y negro, narran la historia de un país que a lo largo de los siglos ha visto tiranías, invasiones, revoluciones y bombardeos, en fin, casi todo, exceptuando, tristemente, la libertad. Fue durante la última revolución donde inicia esta historia, cuando un movimiento socialista parecía darle el poder al pueblo, y llevar al país hacia un futuro más justo, basado en la ciencia y el modernismo. Sin embargo, todo terminó exactamente en sentido contrario, diluyéndose en una contra-revolución islamista, o más bien, yo la llamaría, una retro-revolución que llevó al país al pasado feudal y religioso y después, a una guerra que duro casi diez años contra Irak, convirtiendo a este periodo en él más oscuro de su historia.



Interesante es además, que los hechos históricos son narrados a la par de un trabajo biográfico visto desde los propios ojos de la autora. El detalle está en que Marjane era entonces una niña y es así como narra sus vivencias, desde una perspectiva infantil que entre realidad, fantasía y su entendimiento, capítulo a capítulo nos cuenta como era entonces la vida para ella y las cosas que al crecer iba descubriendo, algunas de las cuales le fueron contadas por los mayores en forma de cuentos o leyendas y otras, por los tiempos que le tocaron vivir, tuvo que vivir en carne propia.



El Velo
Mientras uno lee esta historia, uno va creciendo junto a Marjane, acompañándola en su obligación de llevar el pelo escondido bajo el velo, viéndola negándose a renunciar a escuchar la música de moda, aferrándose a no dejar de acudir a fiestas juveniles donde se toma alcohol a pesar la prohibición existente, aún sabiendo que en ello se arriesga hasta la vida, y se le ve luchando entre su propia identidad y la realidad reflejada en el espejo, haciéndonos sentir lo que es crecer en una ciudad acosada por la guerra, bajo un gobierno fundamentalista que ha impuesto su fe y que persigue a sus opositores mientras la ciudad se va llenando (o vaciando según se les cuente por vivos o muertos) de víctimas de la opresión, de los bombardeos y el hambre.



También vemos como los que sobreviven se resignan a decir adiós a la esperanza de encontrar paz en su propia tierra o se van tan lejos y pronto como pueden.


La pequeña Marjane crece sabiendo que existe un mundo más allá de lo que ella puede ver y mejor de lo que ella conoce, un mundo donde los hombres pueden ver sin miedo a las mujeres a los ojos, un mundo donde las mujeres pueden andar libres por la calle, donde cada quien se puede vestir como le plazca o dejarse acompañar por quien lo desee, un mundo donde no existe temor de la política o a la religión, un mundo donde simplemente se puede vivir siendo libre y ella se fue a buscarlo. La historia de Marjane me hizo sentir que la lucha por la libertad debe ser la lucha personal de cada ser humano en cualquier parte del mundo en que se encuentre porque, de quedarnos cruzados de brazos, la historia de Irán bien podría ser una triste predicción de la historia del mundo.

Ahora bien, la de Marjane es la historia de una niña que creció en una familia donde se manejaba Cadillac y se contaba con sirvienta; no me alcanza la imaginación para hacerme una idea de lo que puede ser la vida de una persona sin esa posición en esa sociedad, pero lo que sobre todo no me puedo imaginar, es cuales serán las perspectivas para que una vida así llegue a tener un final feliz.

Mientras tanto, me seguiré informando para ver el momento en que en Irán las cosas cambien para bien de sus habitantes, porque estoy seguro que en Irán, como en cualquier otro país, hay hombres y mujeres que merecen tener razones para sonreír.


He escrito del libro, porque de la película basta decir que la he visto tres veces.

Dedicado a Ulrike Koch y agradeciéndole la recomendación:
¡Gracias Cariño!
Magdeburgo, a 14 de Septiembre de 2009

sábado, septiembre 05, 2009

¡Ja, ...pinchis ticos!

En San José, nomás un para un 3-0 nos aguantaron...!

jueves, septiembre 03, 2009

Vidas tomadas

De pronto se soltó la balacera. Los disparos eran aturdidores y, como entrenados por los noticiarios, sin pensarlo nos tiramos al piso. Lo que alcancé a ver fue a unos tipos de camisas cuadradas saltando de un pick-up Ford azul cielo; eran como cinco, todos armados con escopetas y cuernos. Aquí también aparecieron pistolas por todos lados, pa´mí que’l jefe y varios empleados tienen algo que ver en esto. El sonido del metal resbalando sobre metal en las armas que se cargan nos robó la voz y el aliento. Sólo unos cuantos quedamos tendidos en el piso, los demás se defendían disparando hacia los desconocidos.

…parece que lleva horas el tiroteo, hay muchos cuerpos tirados y huele intensamente a meados, seguro algunos se han meado de miedo o puede ser que los muertos perdieron lo que se habían tomado.

Siempre supe que el hijo del jefe era un pendejo, uno de esos juniors maleducados. Pero ahora: ¡Me lleva la verga! ¡Estamos en sus manos! Trae en la mano una .45 y con ella nos tiene amenazados. Siguen llegando más carros, pero no se oyen sirenas, sino gritos apresurados. Por momentos todo queda en silencio, solo afuera se oyen gritos, instrucciones, parece que nos están rodeando.

El Ruso, el Genaro y yo estamos tendidos sobre el piso, cubriéndonos detrás de los escritorios; del otro lado hay otros tipos tirados, creo que son clientes o vendedores que sólo estaban de paso. Se oye gente corriendo tras la pared. El hijo del dueño se llama Rigo y le ha dicho al Piojo que primero lo sacan embolsado que caer en las manos de la gente del ‘Licenciado’. “¡Si ya mataron a mi jefe, me da lo mismo morir aquí, pero con los güevos en la mano!”

De afuera entran disparos que mellan las paredes y nos van pintando las espaldas de blanco. El Piojo ya no se mueve, parece que le han dado; por atrás se le ve la camisa empapada de sangre y tiene la frente recargada en la pared, como rezando. Al Rigo le da un ataque de nervios. Se sienta con la pistola en las manos, parece que se va a matar al sentirse acorralado, sin embargo, de pronto se para de espaldas a la pared y empieza a soltar disparos que rebotan por todos lados. Sabía que no estaba equivocado, él es un idiota que no tiene control ni de sus manos. Alguien detrás de nosotros le pide que se calme y le ofrece un pase; el tipo alza la mano y le avienta dos palomas de papel periódico sobre el escritorio. Son gruesas, rellenas de polvo blanco. El Rigo las levanta y se chinga la primera de un jalón. Luego se le dibuja una sonrisa en los labios y llama al Genaro. Él se levanta y se le acerca de inmediato. No alcanzamos a ver como, tronó la cuarenta y cinco y le partió la frente en pedazos. El Genaro cae con los pelos ensangrentados y su cara no se ve por ningún lado. “¡De aquí nadie sale vivo!”, “¡Nadie abrirá el hocico!” ―y luego ordena: “¡Ruso, ven acá!”

El Ruso le pide que se serene y que lo deje quedarse donde está. “¡Si no vienes te voy a cazar como a una rata!”. El Ruso se levanta; él es bajito, de complexión musculosa, con corte de pelo tipo flat-up, cabeza cuadrada y pelos parados, va y se para enfrente. No dice nada, está enfadado. Se oyen pasos sobre el techo, el edificio está asegurado. El Rigo jala el gatillo pero solo se escucha una percusión sin disparo. Echando madres abastece de nuevo la pistola. El cartucho que no se accionó salta hacia un lado. El Rigo mantiene los ojos sobre el carro que corre por el lomo de la escuadra que sujeta con ambas manos. El Ruso aprovecha distracción y movimiento y en una nada de tiempo, con violencia le mete al Rigo el cañón de su propia pistola en la boca y le saca un disparo. El miedo es un explosivo y el Ruso lo detonó en el momento indicado.
Lo único que veo caer del Rigo son sus sesos y pedazos de cráneo; los que no salpicaron la pared escurrieron por los hombros del Ruso hasta quedar embarrados. El Ruso nos ha liberado, pero no podemos salir, en cualquier momento entraran a acribillarnos.

A mi México sufrido, porque sufro contigo.
El nombre lo tomé de un cuento que espero poder leer pronto.
Magdeburgo, Alemania, 4 de Septiembre de 2009

miércoles, agosto 19, 2009

El español ahora suena tan perfecto...

lunes, agosto 17, 2009

Dos Victorias


Celebrar una victoria siempre es bonito y se convierte en una alegría familiar. Aunque ya han pasado varios días y no es algo que tenga mucho que ver con mi vida, estoy contento por que los futbolistas gringos otra vez estén en su lugar. Con un 5-0 y un 2-1 otra vez las cosas vuelven a la normalidad. El fútbol es nuestro en América del Norte y no se los vamos a prestar.

viernes, mayo 01, 2009

The Pillars of the Earth

Dedicado a Mónica Silva
ante su partida de Magdeburg


The Pillars of the Earth
Un libro para creyentes y desesperanzados





“Having faith in God did not mean sitting back and doing nothing. It means that you would find success if you did your best honestly and energetically.”

(“Tener fe en Dios no significa quedarse sentado y no hacer nada.
Significa que se va a tener éxito si se hace lo mejor honesta y enérgicamente”)

Hay libros que casi todo mundo ha leído y recomendado. El verano pasado me topé con uno de ellos y debo decir que cambió mi vida; bueno, tal vez no la cambió el libro en sí pero mientras lo leí mi vida cambió, como si se tratase de una profecía que estaba ahí, escrita para mí. Curiosamente, este es un libro que no me atrevía a leer y que por unos cuantos meses estuvo en mi cabecera, esperando su turno. Sus casi mil páginas, su aparente inglés medieval y mi escaso tiempo libre me mantuvieron posponiendo su lectura una y otra vez. Por fin llegó el día que me decidí a leerlo y no dejarlo hasta terminar y si esto ocurrió, no se debió a que yo sea muy buen lector o a que mi inglés sea perfecto, simplemente me pasó lo mismo que a todos aquellos que me lo habían recomendado, el libro me enganchó y ya no lo pude soltar. Porque es una novela de personajes ejemplares y son precisamente los protagonistas de esta historia los que hacen que este sea un libro sobresaliente; porque en él cada quien está haciendo lo que debe hacer y, contrario a lo que pasa generalmente en la vida real, ellos se mantienen así, sin rendirse, hasta el final.

Leerlo en inglés mientras trato de aprender alemán me resultó todo un reto, primero me tuve que hacer a la idea de cual era el idioma que tenía ante mí, luego debí acostumbrarme a él. Se me presentó continuamente la problemática de que mi cerebro interpretaba de manera diferente las vocales y revolvía reglas gramaticales. La paciencia hace al maestro pero la persistencia salva al alumno. Ante estas dificultades idiomáticas y el saber que el inglés es una lengua práctica y relativamente sencilla me hizo preguntarme si algún día podré leer en alemán, un idioma mucho más preciso y por lo tanto complicado. Por esta razón los textos escritos en la lengua de Goethe siempre terminan siendo más extensos pero, a pesar de ello, la gente de habla alemana lee más. Lo que extrañamente no nos pasa con el español, pues a pesar de ser la nuestra una lengua que se expande, muy amada por su belleza y por ser tan rica, los hispanohablantes cada vez leemos menos.
Volviendo a la novela, debo decir que en ella los buenos, como el padre Phillip, a pesar de enfrentarse a duros obstáculos nunca se rindieron, aunque a mí me parece que a veces la gente está haciendo cosas buenas porque no le quedan más opciones o porque como la bella Aliena, está obligada con sus muertos:

“…she knew she would never see him again. In another way he was still with her, for she was bound by the oath he had made her swear, and she was resigned to spending her life doing his will.”

(“…ella sabía que a él no lo volvería a ver. Aunque de cierta forma él aún
estaba con ella, pues ella estaba atada al juramento que él la hizo hacer y
ella estaba resignada a pasar el resto de su vida cumpliendo esa voluntad.”)

Sin embargo, lo que me gusta de los malos es que ellos siempre tienen opciones y este libro nos cuenta la historia de dos malvados de ese tipo: detrás de todo está Bishop Waleran, que es un religioso desalmado que juega con el poder y busca acrecentarlo toda costa y por supuesto tenemos al villano principal, se llama William Hamleigh que es un personaje como el que al principio hubiese querido ser cualquiera, por su valor, arrojo y agudeza pero conforme va avanzando el relato, se van sintiendo deseos de desaparecerlo de la historia con nuestras propias manos o, por lo menos, esto fue lo que sentí pues parecía esa sería la única forma de impedirle seguir haciendo fechorías.

Esta obra, cuyo tema se desarrolla en la edad media, con castillos, caballos y armaduras, que penetra en ese tiempo y describe con claridad el modo vestir, comer y trabajar de las personas de la época, muestra además su forma de pensar y sus creencias, empapándonos con su fe, detallando las razones que tenían para vivir así. A pesar de todas sus virtudes, personalmente no me atrevo a recomendarla porque como a mí, su vida podría cambiar mientras la leen y no sé si desean que esto ocurra; además, encontré detalles en la historia que me desilusionaron pues debo de admitir que en un momento la novela llegó a enfadarme ante un par de situaciones que surgen de la nada o porque no entendí nunca porque alguien que está desesperado por comer sigue conservando una valiosa espada. A esa altura mi opinión era que este libro no era lo que me habían contado; sin embargo, poco a poco fui descubriendo que quien lo escribió tiene el don de conectarnos con los misterios de la vida, porque esta historia al ir penetrando en el medievo inglés, se fue enlazando con lo que a mi mismo me pasaba, transformando la experiencia de leer en algo sobrenatural, que me obligaba a leer apresuradamente para saber en que terminaría todo aquello.

Cerca del fin, todo parecía terminar abruptamente, sin embargo, la intensidad de las páginas finales es tal, que todas las partes de la historia terminan entrelazadas en un intenso último capitulo que, a base de un hecho histórico, le da razón a todos los segmentos que se habían quedado esperando una justificación.

Este libro es un fruto perdurable, que puede dar fe a quien cree en la existencia de algo más grande sobre nosotros y esperanza al que no sabe lo que es creer. Es una historia que no se olvidará y cada vez que entremos en una librería sabremos que lo encontraremos, porque es una obra universal.

A Ken Follet, mi admiración.

Lo que pasó conmigo y con mi vida no es importante, al final de cuentas, mientras siga habiendo amaneceres, siempre podré volver aquí a seguir contando algo.



Magdeburgo, 20 de Abril de 2009

domingo, abril 19, 2009

ESTRELLAS FUGACES

Hoy Frida cumplió un año; fue un año lindo
a pesar de que ella lo empezó llorando.

Al pasar de los meses no paraba el llanto,
A veces de día, a veces de noche, lloró casi a diario.

Y cada vez que lloraba por la ventana veía
que si no la calmaba del cielo una estrella caía.

Y aunque le cantaba al oído y decía despacito:

“Hija: no asustes al cielo que se está desgranando.”
Ella no hacia caso, apretaba los ojos y continuaba llorando.

Yo, cada vez más preocupado, volteaba a lo alto
buscando estrellas cayendo para hacerles un trato.

La concesión de un último deseo, por caro que cueste;
pedí a las estrellas: ¡Sigan colgadas de la bóveda celeste!

Sólo bastaba que Frida dejase de llorar.
Y así, un día ella misma pueda verlas brillar.

Y a las estrellas fugaces les pida deseos;
Amor, salud, paz, fortuna, trofeos…

Sé que si lo pide con fe conseguirá de ellas un sí
La mejor prueba, este año se me ha cumplido a mí.

¡Feliz Cumpleaños Frida!

El texto ha llegado con retraso, de cualquier modo para que Frida lo lea aún falta un rato.

NUEVA TEMPORADA

por Neruda
El invierno fue duro y en el norte ha sido largo además;
Con el hielo murieron algunas flores pero la primavera ha llegado
y esta vez no la detendrán. Neruda, aquí y en todas partes, siempre vivirá.
..........................................Sajonia-Anhalt, primavera 2009